| 明日(あす)なんて来ないようにと願った夜 数え切れない 夢も愛も失くし 雨に打たれたまま 泣いてる 泣いてる 泣いてる 泣いてる
飾りつけないでこのままの私で生きてゆくため 何が必要 自分さえ信じれず 何を信じたらいいの 答えは近すぎて見えない
黒い涙 流す 私には何もなくて 悲しすぎて 言葉にさえならなくて 体中が痛み出して 耐えられない ひとりでは
夜中に泣きつかれて 描いた 自分じゃない自分の顔 弱さを隠したまま 笑顔を作るのは 止めよう 止めよう 止めよう 止めよう
飾りつけないで生きてゆくことはこの世で一番 ムズカシイコト? あなたからもらうなら形のないものがいい 壊れるものはもう いらない
黒い涙 流し 叫んでも 知らぬ顔で明日は来て 同じ痛みにぶつかる そんな日々を続けるなら 遠く 消えてしまいたい わがままと わかっても・・・・ |
| |
| There are far too many sufferings in this world. Too many lost souls. Too many things I can't bear. Too many people I can't stand. Too many crooked values I can't take. Too ridiculous, too ignorant, too illogical. I pray that I may be strengthened with all power according to his glorious might so that I may have great endurance and patience, and joyfully give thanks to the Father, who has qualified me to share in the inheritance of the saints in the kingdom of light. (Colossians 1:11-12) |
| |
| I used to think I had something to say But my dumb ideologies gave me away I keep my mouth shut, but it's always the same Over and over and over again
My mistakes happen so much it's success But I'll drag you all down into my sorry mess I said I was sorry, but it's always the same Over and over and over again Not dare to listen to the song... |
| |
| I wish you bluebirds in the spring To give your heart a song to sing And then a kiss, but more than this I wish you love
And in July a lemonade To cool you in some leafy glade I wish you health And more than wealth I wish you love
My breaking heart and I agree That you and I could never be So with my best My very best I set you free
I wish you shelter from the storm A cozy fire to keep you warm But most of all when snowflakes fall I wish you love |
| |
| Cos all of the stars are fading away Just try not to worry you'll see them some day Take what you need and be on your way And stop crying your heart out
Get up... Come on... why are you scared You'll never change what's been and gone |
| |